“Just call me Adonai”: A case study of ethnic humor and immigrant assimilation

Item

Title

“Just call me Adonai”: A case study of ethnic humor and immigrant assimilation
American Sociological Review

Creator

Limor Shifman
Elihu Katz

Abstract

This article describes a case study of humor created in the course of immigrant assimilation, specifically regarding the jokes (n = 150) told by Eastern European oldtimers at the expense of well-bred German Jews (Yekkes) who migrated to Palestine/Israel beginning in the mid-1930s. A taxonomy divides the corpus into jokes lampooning rigidity, exaggerated deference to authority, difficulty in language acquisition, and alienation from the new society. The jokes carry a dual message of welcome to our egalitarian nation, but please note that we, and our norms, were here first. The ethnic superiority implicit in the latter part of the message turns the tables on two earlier encounters-in Germany and the United States-in which Jewish immigrants from Russia and Poland were denigrated for “embarrassing” their relatively wellestablished German brethren. The Yekke jokes analyzed in this article arose from a third encounter in Palestine/Israel, where, this time, the Eastern Europeans arrived earlier, as Zionist pioneers. The jokes, it is argued, constitute a kind of “revenge.”

volume

70

issue

5

pages

843–859

Date

October 1, 2005

Language

EN English

doi

https://doi.org/10.1177/000312240507000506

short title

“Just call me Adonai”

uri

Item sets